Свободно време

“Писателката. 15 дни с Фани Попова-Мутафова“ от Владо Трифонов

23.05.2023г. / 08 58ч.
Михаела Лазарова
Корица: Лемур/dequitas

Корица: Лемур/dequitas

ФАНИ ПОПОВА – МУТАФОВА. Писателката, която едва не умира в затвора, осъдена от Народен съд.

Жената, която спазваше докрай мотото да не унива в трудните времена и да не се превъзнася в дните на слава.

Мъдра, очарователна, талантлива и... противоречива! Следва призванието си и упорито се старае да се приспособи към сменените политически условия – единствен начин забележителните й исторически романи да бъдат преиздадени при новата власт.

Един световен поет я нарече „колосално явление” в българската литература, достойна за Нобелова награда. И мисля, че не сбърка – тя наистина е такава!

Този роман е за:

разкаянието

силата на духа

приспособимостта

любовта

отдадеността ...

За компромисите, които се налага да правим през различните етапи от своя живот в полза на творчеството си, близките си, собственото си оцеляване.

Но и заради облагите и почестите.

За многото ни лица и действия, всяко от които е правилно и погрешно, справедливо и недостойно, красиво и грозно.

За цената, която трябва да платим.

...

Както и за това, че всичко си струва. Бедствията, катаклизмите, нелепата смърт... Ужасите на войните също. Защото ги има и защото се случват – с наше и без наше желание. Ако не си струваха, щяха ли да се случват? 

Владо Трифонов за новия си роман, вдъхновен от Фани Попова-Мутафова

 Владо Трифонов е завършил Философския факултет на Карловия университет в Прага. Автор е на книгата с разкази „Куци ангели”, на романа „Суета, суета” и на пиесите „Играч” и „Нещастен син на некадърно време”, публикувани в конкурсните сборници Пиеси за справедливостта и Пиеси за свободата на НБУ. Сценарист и режисьор е на документални филми с международни участия и признания.

Преводач е на „Летни размишления” от Вацлав Хавел и пиеси на Павел Кохоут. Автор е на публицистични и художествени текстове, публикувани в българската и чуждестранната преса и специализирани издания.

Разказът му The Barrister from Doli Bar е селектиран за публикация в американското литературно списание "Words Without Borders".

Носител е на национални и международни награди за поезия, проза и кинодокументалистика, както и на отличителна награда (Recognition Award) за журналистика на Австрийската информационна агенция (APA) – Writing for Central and Eastern Europe.

Ето какво споделя той за новата си книга „Писателката. 15 дни с Фани Попова-Мутафова“, която ще бъде публикувана от „Лемур“ в седмицата на 24 май.

Г-н Трифонов, в основата на новия ви роман е интервю с писателката Фани Попова-Мутафова. Къде завършват фактите и започва художествената измислица в книгата?

Интервюто е фикция. Воден съм от разбирането, че изкуството не предлага непременно истини, а неща „верни по вероятност и необходимост”. Напълно вероятно е подобно интервю да се е състояло или да е било необходимо да се състои. Важното е то да се опира върху реални събития, които да бъдат разширени и допълнени от въображението на писателя. Или казано с думите на самата Фани Попова-Мутафова, по повод на историческите ѝ романи: Те не са историческа хроника, основана единствено на детайлно проучени факти, но не са и голо съчинителство

Определяте „Писателката“ като „роман за разкаянието, силата на духа, приспособимостта, любовта, отдадеността“. Защо тази история трябваше да достигне до читателите?

Защо? За да напомни за значението на всяка от тези думи: разкаяние, приспособимост, любов, отдаденост... Все неща, за които не си даваме сметка в безразборното ни съвремие.

В началото на книгата споделяте, че пътят ѝ е бил труден. Разкажете ни за част от предизвикателствата, които срещнахте.

Труден, защото трябваше да го съкратя с близо сто страници. Струваха ми се важни и наистина бяха такива, но същевременно исках романът да се чете на един дъх. Помнех предупреждението на Александър Поуп, че думите са като листата на дърветата – колкото повече са листата, толкова по-малко са плодовете.    

Вие сте автор на роман, разкази, сценарии… С какво се откроява „Писателката“ сред останалите ви творби?

С трудната героиня и обратите в съдбата ѝ. С компромисите, които се налага да направи през различните етапи от своя живот в полза на творчеството си, на близките си и на собственото си оцеляване. С нейната противоречивост, която тя не се страхува да признае и за която си плаща. С конформизма ѝ, срещу който известно време се бунтувах, но в крайна сметка оправдах като правилен, макар и погрешен. (Как може конформизмът да бъде едновременно погрешен и правилен решава всеки сам за себе си.)

Защо го написахте?

Воден от желание да върша смислени неща, доколкото ми се удава. А сега да седнем и да почетем.

Още за книгата

 

ДАТА НА ИЗДАВАНЕ

24.05.2023

ИЗДАТЕЛСТВО

Лемур

ISBN

978-619-7581-51-5

КОРИЧНА ЦЕНА

18.90 лв.

БРОЙ СТРАНИЦИ

192

РАЗМЕРИ НА ИЗДАНИЕТО

14/22

КОРИЦА

Мека

ДИЗАЙН НА КОРИЦАТА

dequitas

ЖАНР

Българска литература; художествена литература; исторически роман

 

 


Коментирай
Свободно време